加入EDJ家族意味着成长为一名记者。 EDJ也是一所生活学校。 您每天与有资格的记者一起练习您的工作,这些记者与您分享他们的热情。 我们的教科书是报纸,广播,电视和新闻网站! 土地,我们的教室。 我们的专业培训课程旨在使您尽快进入国内和国际新闻编辑室。
我们的训练
我们的专业网络
加入EDJ Nice意味着从培训开始就确保可以访问世界上最大的媒体!
在视频中发现EDJ
公认的学校
在法国认可
该认可是在对学校进行审核后发布的。 官方公报上发布的一项法令证明了这一点。
在欧洲认可
为了促进学生的流动性,EDJ选择了ECTS学分制
被ERASMUS认可
得益于ERASMUS +国际流动性计划,学生可以从奖学金中受益
从培训开始就在真实的媒体上发布您的文章!




尼斯,一个移动中的城市
EDJ位于尼斯的心脏地带,对面就是圣让丹吉利大学校园。

您不妨在意大利摩纳哥附近,面对科西嘉岛,阳光明媚,大海,滑雪,运动,狂欢的城市中学习!
EDJ位于大学中心附近:Saint Jean d’Angely。 它汇集了大约5,000名学生。
因此,我们的学生可以使用大学场所:图书馆,大学餐厅等。
我们的学生的满意率和评论
大学一年级,二年级和三年级,
所有选项组合
硕士一年级和二年级
所有选项组合
Étudiant

"Rencontres incroyables, souvenirs mémorables, je ne garde que du bon de mon passage à l’EDJ. Tout le monde vous dira qu’on y travaille la « débrouillardise », et bien c’est absolument vrai et c’est nécessaire selon moi. À l’EDJ, le terrain demeure notre quotidien, et il n’y a rien de mieux pour former un ou une jeune journaliste en devenir."
Étudiant

"Autre élément venant alimenter mon désir d'exercer le métier de journaliste, la crise migratoire et les enjeux géopolitiques du moment, tout simplement. Ayant eu l'opportunité de couvrir la désormais et malheureusement célèbre crise migratoire de Calais, ces reportages furent les plus enrichissants professionnellement parlant. Cela m'a permis de rencontrer des dizaines de réfugiés ayant parcourus des milliers de kilomètres pour des raisons différents."
Fabienne Gardon – Professeur de Voix, Souffle et Respiration

"Une école d’excellence avec une direction et une équipe pédagogique très compétente à l’écoute des étudiants. Cet établissement peut être fier de former de très nombreux journalistes qui font de belles carrières"
Étudiant

"Durant mon passage à l'EDJ, j'ai vraiment mûri. Je suis moins émotive, j'ai appris l'entraide. Je remercie mes professeurs d'avoir été aussi humbles, gentils et intéressants. Merci également à la direction de m'avoir poussée vers mes objectifs. On dit que l'amour dure trois ans. Pourtant, après trois ans, je vous aime encore. Merci."
